關(guān)于2024年10月1日放假停業(yè)的公告
2024-08-26
尊敬的客戶:
2024年10月1日為中國國慶節(jié),根據(jù)匈牙利相關(guān)法令(Paragraph 286 of the Act CCXXXVII of 2013 on Credit Institutions and Financial Enterprises),我行將于當(dāng)日放假一天,暫停營業(yè)。
暫停營業(yè)期間,我行手機(jī)銀行、網(wǎng)上銀行和借記卡將正常提供服務(wù)。需要注意的是,在手機(jī)銀行和網(wǎng)上銀行提交的匯出匯款(福林即時匯款除外)相關(guān)交易,將于下一個工作日處理。
特此公告
中國銀行匈牙利分行
2024年8月26日
értesítés 2024. október 1. napján tartott bankszünnapról
Tisztelt ügyfeleink!
Hivatkozással a hitelintézetekr?l és a pénzügyi vállalkozásokról szóló 2013. évi CCXXXVII. t?rvény 286. szakaszában foglaltakra, valamint a befektetési vállalkozásokról és az árut?zsdei szolgáltatókról, valamint az általuk végezhet? tevékenységek szabályairól szóló 2007. évi CXXXVIII. t?rvény 123. szakaszában foglaltakra, ezúton értesítjük ?n?ket, hogy 2024. október 1. napján a Bank of China Limited Magyarországi Fióktelepe a Kínai Népk?ztársaság megalakulásának évfordulójára alkalmából bankszünnapot tart, azaz az ügyfélkiszolgálás ezen a napon szünetel.
Javasoljuk ügyfeleinknek, hogy pénzügyeik intézésére a bankszünnap ideje alatt is elérhet? Internet Bank szolgáltatásunkat használják. Felhívjuk a figyelmet arra, hogy az Internet Bankon keresztül benyújtott kimen? átutalási megbízások a Bank Fogadási és teljesítési határid?kr?l szóló hirdetménye szerint a k?vetkez? munkanapon kerülnek feldolgozásra.
Amennyiben a bankszünnappal kapcsolatosan bármely további kérdésük lenne, kérjük bizalommal forduljanak Bankunkhoz!
Budapest, 2024. augusztus 26.
Tisztelettel:
Bank of China Limited Magyarországi Fióktelepe
